Издатели книг Кеннета Хейгина ответили на все вопросы

Реклама    Партнерам    Контакты

Christian News
Christian News in English
on Christian Telegraph >>
Поиск Христианских Ресурсов
  Новости по разделам

      АРХИВ НОВОСТЕЙ  

  Новости на e-mail
Подпишись и получай христианские новости от INVICTORY раз в неделю через один из серверов
Сервер Yahoo.com
Сервер Subscribe.ru

  Новости на вашем сайте


УКРАИНА | ЭКСКЛЮЗИВ

Издатели книг Кеннета Хейгина ответили на все вопросы

Виталий и Оксана Калайды – руководители книжного издательства "Доброе семя". Издательство существует с февраля 2003 года. Цель издательства печатать хорошие книги, в которых христианин найдет здоровую пищу, чтобы расти духовно. Их книги ведут каждого человека к вере в единого Бога и любви к Нему, к жизненному стилю в святости, как и подобает жить истинным ученикам Иисуса Христа. Среди выпущенных книг такие бестселлеры как Кеннет Е. Хейгин "Сбалансированный подход к посту", "Любовь - путь к победе", Орета Хейгин "Цена не больше, чем Божья благодать", Дэвид и Роксанна Сванн "Гарантия успеха ваших детей", Джекки Майз "Сверхъестественные роды", Джон Г. Лейк "Дневник Божьего генерала" и многие другие.

 

Скажите как Вы решили издавать книги? Вас подтолкнула какая-то книга или вы решили издавать, а потом подбирали книгу? (Рома, Москва, Россия)

Добрый день, Рома. Спасибо за интерес к издательству.

Ответ на эти вопросы очень простой. Много лет назад Бог положил нам с мужем на сердце желание открыть издательство по производству христианской литературы. Мы долго молились об этом, так как у нас не было ни знаний о том, как функционирует издательство, ни средств, чтобы напечатать хотя бы одну книгу. Единственное, что у нас было – мечта от Бога.

Мы просто доверились Ему, что раз Он вложил это желание, то поможет нам открыть издательство.

В 1997 году мне в руки попала книга Кеннет Е. Хейгина “Любовь – путь к победе”, которая “перевернула” мою жизнь. Я перевела ее на русский язык, чтобы наши друзья тоже смогли ее прочитать. Потом я предложила перевод бесплатно одному издательству, но они отказались. Когда у нас родилась дочь, нам очень хотелось знать, как ее воспитывать. На книжном рынке достаточно хорошей литературы на эту тему. И на тот момент мы уже прочитали много книг, но ни в одной из них я не видела, как применить все это на практике. Много лет я служила в яслях в нашей церкви и наблюдая за поведением детей, заинтересовалась, как воспитывают своего ребенка одна знакомая пара. Он был очень подвижным, но в то же время, послушным. Я взяла почитать книгу, советами которой они пользовались. Она называется называется “Гарантия успеха ваших детей” Дэвида и Роксанны Сванн Я ее прочитала и сразу же перевела на русский язык. Так как на русском языке ничего подобного не было; у нас еще больше загорелось желание открыть издательство, чтобы людям стала доступной такая литература.

Через какое-то время мы стали готовить к печати две книги, веря в то, что в нужное время у нас будет необходимая сумма. И деньги пришли. Позвонили наши очень близкие друзья и предложили свои финансы на печать первых книг. Мы никогда не просили у людей денег на свое издательство, просто доверяли Богу, что Он обеспечит. С тех пор Бог ни разу нас не подвел, как Он не подводил нас и до этого.

К нам всегда приходят деньги, когда нужно печатать очередной проект.

В 2003 году мы напечатали свою первую книгу – это была “Гарантия успеха ваших детей” Дэвида и Роксанны Сванн. А затем мы выпустили первое издание “Любовь – путь к победе” Кеннета Е. Хейгина.

 

Виталий и Оксана, здравствуйте! Прежде всего, спасибо за Ваш труд - он очень особенный! Интересно, как Вы выбираете книги для издательства, по каким принципам Вы решаете печатать именно эту книгу, а не другую? Спасибо (Женя, Киев)

Здравствуйте, Женя. Большое спасибо за теплые слова. Вы не представляете, как приятно слышать, что это служение приносит кому-то пользу. Мы знаем, что это служение от Бога, но все же когда еще слышишь отзывы, - это поощряет.

Бывает по-разному. О нескольких книгах я рассказала в предыдущем ответе, а в отношении других книг – мы подбираем книги, о которых слышим хорошие отзывы, сами читаем их, молимся и если получаем подтверждение от Бога, берем права на эту книгу и печатаем. На самом деле, существует много хороших книг, о которых никто не знает.

 

Обнаружил что у меня в библиотеке две книги, выпушенные благодаря Вашему служению. Спасибо! Скажите, а Вы только учебную литературу выпускаете? И только зарубежных авторов? Или Вы планируете расширить поле деятельности в будущем? (Костя, Москва)

Здравствуйте, Костя. Нет, мы выпускаем не только “мотивационную” литературу. Сейчас готовится к печати целый ряд художественных книг. Эти книги написали замечательные, уважаемые авторы: Лара Лонд, Владимир Имакаев, Макс Лукадо. Скоро они появятся в продаже. Мы открыты для сотрудничества с авторами из разных стран, не ограничиваясь англоязычными.

И конечно же, планируем расширять поле деятельности. Есть очень большое желание печатать полноцветные книги для детей, чтобы они были интересные, назидательные и хорошего качества.

 

Скажите, а детские книги Вы планируете выпускать? (Света, Харьков)

Приветствуем Вас, Света. Да. Как я уже сказала в предыдущем ответе, мы планируем развивать целое направление – детская христианская книга. Так как, на наш взгляд, эта область пока что “хромает” на русскоязычном христианском рынке. Скоро я думаю, мы также напечатаем наше первое полноцветное издание христианских стишков для детей. Но этот проект еще в стадии разработки, так что информацию о нем мы разместим на нашем сайте позже.

 

Какие служители сыграли в Вашей жизни наиболее важную роль? (Петр, Благовещенск)

Здравствуйте, Петр. В нашей жизни мы имели честь общаться с многими хорошими людьми. Самое главное событие в нашей жизни произошло благодаря пастору Сандею Аделаджа, ведь именно благодаря ему мы услышали Евангелие. Мой муж в 1993, а я – в 1995 году. Спасибо ему большое, за то что он приехал на Украину и рассказал о любящем Боге и о спасении.

Очень хорошим примером для нас являются Сэм и Сэмми Моузес (миссионеры из США). Это очень уважаемые люди, являющиеся ярким примером того, как должны себя вести христиане.

В 90-тых передачи Коуплендов сыграли свою положительную роль, а потом уже больше книги Честертона, Льюиса, — думаю, не ошибусь, включив их в число служителей, каковыми они по сути в своей сфере и являются.

 

Сколько времени занимает процесс издании книги? Сложно ли получить права на издание? Какие специалисты необходимы для издания книг? (Алена, Первомайск, Украина)

Добрый день, Алена. Хороший вопрос. Обычно процесс подготовки у нас занимает от 5 до 7 месяцев. Книгу нужно перевести, отредактировать, потом еще несколько раз прочитать, внести правки, еще раз прочитать и еще раз прочитать :) Сверстать книгу. И прочитать ее еще раза два. Сделать обложку. И потом можно печатать.

Права получаются по-разному. Иногда ответ приходит сразу, иногда ждем по несколько месяцев. Если имеешь хорошую репутацию – права получить можно. Главное потом не подвести людей. Поэтому нужно думать, прежде, чем делать запрос.

Что касается специалистов – они нужны в любом деле. В издательстве нужны хорошие редакторы – это уже половина успеха! Корректоры, дизайнеры, верстальщики, переводчики (если книги нужно переводить), менеджеры по продажам, водители, грузчики. Одним словом, работы очень много.

 

Здравствуйте! Планируете ли Вы издавать книги служителей стран СНГ? Если есть таковые, к которым приковано ваше внимание? (Брекин Станислав, Украина, г.Симферополь)

Добрый день, Станислав. Как уже было сказано, мы не ограничиваемся только зарубежными авторами. Если книга хорошая, то почему бы ее не напечатать?

 

C какими наибольшими трудностями при издательстве книг Вы сталкивались? Было ли желание все бросить? (Гена, Киев)

Здравствуйте, Гена. Интересный вопрос. Да, трудностей хватает. Но где их нет? Сказать, что никогда не было желания все бросить, было бы нечестно. Бывали такие времена, когда обстоятельства складывались не так как хотелось бы и просто опускались руки. Но если бы это не было волей Божьей, то, скорее всего, мы бы уже бросили. Когда продолжаешь доверять Богу, ищешь выход, помощь всегда приходит и помогает. Он никогда нас не подводил!

Самая большая трудность – это было разочарование, когда у нас забрали права на печать некоторых книг. Сказали большое спасибо, теперь мы сами будем печатать эти книги. Но мы справились с этим и Бог открыл другую дверь. Ведь когда закрывается одна дверь – Бог открывает другую.

 

Добрый день! Расскажите немного о Вашей семье. Как Вы познакомились и как решили начать это служение? (Катя, Киев)

Привет, Катя. Ответ на Ваш вопрос займет немного места на странице :) Постараюсь изложить все кратко.

Мы с мужем познакомились давно. Мне тогда было 14 лет, мы отдыхали со школой в Тернополе в санатории. Ему было 20. Это была любовь с первого взгляда. Долго встречались. В 1993 году Виталий родился свыше и хотел привести и меня ко спасению, но я тогда даже слушать его не хотела, когда узнала, что он ходит на собрания к какому-то африканцу в красном галстуке :-) (так я себе представила тогда Сандея). Но в 1995 году “лед тронулся” и я согласилась прийти на одно служение. Пришедши в церковь я пережила такой мир внутри себя, что на том же служении родилась свыше. И мы уже вдвоем ходили в церковь. Хотя родственники “заслали меня” вытащить Виталия из “секты”. Агент оказался не очень эффективным, а даже наоборот, сам попался на крючок. :-) В июне 1996 года мы поженились. Сейчас мы воспитываем нашу маленькую девочку Виту. В этом году у нас важное событие – мы идем в первый класс!

 

Среди авторов, которых Вы издаете, есть абсолютно неизвестные для читателей. Как вы их выбираете? (Паша, Истра)

 

Добрый день, Паша. Прежде чем напечатать книгу, как я уже говорила раньше, мы ее сами читаем. Если книга не захватила после 5-10 минутного прочтения, если не появилось желания прочитать до конца – мы ее не печатаем.

Самое главное – мы сами должны верить в книгу, иначе ничего не выйдет.

Какие книги Вы бы порекомендовали читать (как христианские так и не христианские)? (Сергей, Кировоград)

Приветствую, Сергей. Какие книги читать? Нам нравится классика. Вне конкуренции, конечно, К. С. Льюис, Честертон, Ф. Бернетт. И знаете, не так давно мы открыли для себя еще одну писательницу, которую, на наш взгляд, можно поставить в этот ряд – это Лара Лонд.

Также из христианских Ф. Перетти, В. Имакаев. М. Лукадо.

Орал Робертс “Продолжая делать невозможное”

Стьюарт Олиот “Устоять в одиночку”!!!!

Гордон Макдональд ”Мужчины о себе”

Р.Т. Кендал “Увверенность в Боге”

Из русских авторов: Л. Толстой, Н. Лесков, Ф. Достоевский, Л. Чарская, А. Куприн.

Ог Мандино “Комиссия по делу Христа” очень неплохо, не считая мелочей.

“Путешествие пилигрима” Бунньяна и “Мученики” Фокса.

Джон Рескин и Эпиктет, не пожалеете.

 

Каждый ли человек должен нести служение в церкви? Как Вы относитесь к переходу из церкви в церковь? (Ира, Киев, Украина)

Здравствуйте, Ира. Наверное, Вы имеете в виду поместную церковь.

Многие люди под служением в церкви подразумевают разные вещи: для одних - это христианский ежедневный пример на протяжении всей недели, для других - пронести мешочек с пожертвованиями.

И то и другое нужно, но если выбирать, я бы предпочел первое, но думаю, Вы, задавая вопрос, имели в виду второе. Так вот я - за второе, но только после первого.

Переход рассматривать без причин и мотивов нельзя. Если мотивы чистые и причины веские, тогда нет причин относится к такому переходу негативно, скорее наоборот.

 

Добрый день Вам. Пожалуйста, скажите, насколько в настоящий момент Вы преданы главному повелению Христа: обращать неверующих и делать из них последователей Иисуса Христа? Заранее благодарю за ответ. (Николай, Киев)

Добрый день, Николай. Для нас с самого начала, как только мы родились свыше, главным вопросом было спасение неверующих. В данный момент почти весь наш круг общения состоит из рожденных свыше христиан, но есть неверующие друзья, с которыми мы развиваем взаимоотношения и прилагаем все усилия, чтобы они стали христианами. Поле для деятельности еще достаточно большое среди родственников и друзей. Думаем, что частью этого является и издательская деятельность.

 

Поддерживаете ли Вы откровение А.Ледяева о Новом Мировом Порядке? Хотели бы Вы сотрудничать с Новым Поколением? (Антон, Рига, Латвия)

Здравствуйте, Антон. Нет, не поддерживаем.

Относительно сотрудничества – смотря в чем?

 

Скажите, почему доля художественных книг в общем объеме христианской литературы так невелика? Мало авторов? Или просто их никто не берется печатать? (Павел)

Приветствуем Вас, Павел. И то и другое .Многие издательства не хотят рисковать печатать неизвестных авторов. Ведь это действительно риск, - а вдруг не захотят люди покупать данную книгу, не понравится им. Склады некоторых издательств забиты хорошими книгами.

Думаю, что сейчас будет больше авторов, которые напишут художественные рассказы, романы, повести. Среди русскоязычных авторов очень много талантливых, главное их найти. И, конечно же, со стороны читателя должна быть поддержка. Не нужно бояться читать новых авторов.

Что касается зарубежных авторов, актуален вопрос перевода, одно дело перевести пастора, другое – художественное произведение.

Возможно, еще талантам не хватает настойчивости, ведь Чайку Левингстона что-то около двадцати раз возвращали.

А вообще – мы ищем таланты! Если произведение хорошо написано, полезно для души, да еще и читать приятно, то поверьте, - издатель найдется. Главное не сдаваться!

 

Скажите, книги каких авторов Вам хотелось бы издавать? (Оля, Москва)

Христианских!!! :) Вы задали очень общий вопрос. Даже затрудняюсь на него ответить.

 

Немного знаю христианский книжный рынок. Понимаю, насколько сложно издателям. Они покупают права, работают над книгой, вкладывают свои деньги, печатают. А потом приходят к торговцам и отдают в продажу. И при этом доходы издателя смешны по сравнению с продавцами. Не кажется ли вам это несправедливым и что нужно изменить? (Юра)

Няня у Черчиля была христианкой, и именно ее, а не родительская фотография стояла на столе премьер-министра, именно она повлияла на Уинстона более других, как он сам это неоднократно отмечал.

Кто-то зарабатывает деньги, а кто-то влияет на души.

 

У Вас есть еще другой бизнес? Или доходов от издательства хватает ( Сергей, Рига)

Доходы не очень завидные, как правильно заметил Юра, поэтому подрабатываю водителем в христианском магазине.

 

Здравствуйте Виталий и Оксана! Я рад за ваше служени для Него и для многих людей на територии бывшего СССР, надеюсь не только для верующих, но также тех кто ищет Его. Меня зовут Максим, я из солнечного Узбекистана. Про ваше издательство я узнал из вашего сайта. Не думаете ли вы расширять ваши пределы влияния, минимум до нашей страны? А также делать переводы этих книг на другие языки? (Максим, Ташкент, Узбекистан)

Целью является проповедь Евангелия, и если большинству людей понятен язык, то это нужно использовать по максимуму. Возможно, позже, когда поднимется поколение совсем непонимающее русского языка – это будет актуально. У нас на Украине некоторые издательства печатают книги и на украинском языке, но их очень плохо покупают. Хотя с другой стороны, школьники читают только на украинском. В будущем мы планируем переводить книги на украинский язык.

Что Вы имеете в виду под влиянием минимум до вашей страны?

Если это касается книг на русском языке, то мы можем высылать их куда-угодно.

О переводе на другие языки говорить еще рано, так как масштабы издательства не позволяют этого сделать. Хотя спасибо за комплимент

 

Здравствуйте. Я написала Христианскую книгу о призвании и хочу издать ее в Украине. Имею опыт служения Богу и людям более 15 лет. В данное время проживаю с семьей в Европе. Если возможно наше сотрудничество, пожалуйста, сообщите Ваши координаты. Благословений. Заранее благодарна. (Natalia, Madrid.)

Дорогая Наталия. Напишите нам, пожалуйста, на e-mail: GoodSeed@yandex.ru.

 

Расширю свой вопрос :) Какие бы книги Вы уже сейчас хотели бы напечатать, но по каким-то причинам не можете это сделать? (Оля, Москва)

Уважаемая Оля. К сожалению, мы не можем сообщить названия книг, так как мы сейчас в процессе получения прав на них и не имеем права разглашать эту информацию.

 

Скажите, чем Вы порадуете читателей ближайшем будущем? (Наталья, Крым)

Добрый день, Наталья. В ближайшем будущем из художественных мы напечатаем: В. Имакаев “Дверь к солнцестоянию”, М. Лукадо “Шесть часов однажды в пятницу” и 1-й том трилогии Лары Лонд “Приключения Жикасана Тарреса”.

Из “мотивационных” – Карла Стивенс Страдания ради чистоты” “. (http://goodseed.com.ua/coming.php#ksstradania)

 

Если бы сейчас у Вас было 500 тысяч долларов, что бы вы сделали в первую очередь? (Сергей, Киев)

Попросили бы Бога направить нас в использовании этих средств. Потом, очевидно пришлось бы просить силы, чтобы послушаться, как правило, Господь очень нестандартно-оригинален, но это уже во вторую очередь.

 

А где можно купить "Дневник Божьего генерала" (Джон Г. Лейк), который вы издали в России? (Сергей, Тольяти)

Здравствуйте, Сергей. Все книги нашего издательства в России можно приобрести в издательстве “Библейский Взгляд”.

[26.05.2007] Печатная версия

© ВНИМАНИЕ! Категорически запрещается использование полностью или частично в любой форме материалов Интернет-конференций
[ последние новости ]     [ HTML ссылка ]     [ вернуться назад ]

Интервью Павла Унгуряна о молитве в Верховной Раде (видео)

Деятельность Владимира Гарбара в Германии

ДРУГИЕ НОВОСТИ

ОБЗОР СМИ

       ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ  
  Интернет-конференция    [ все ]
Павел Токарчук
директор Ассоциации «Духовное возрождение»
Владимир Крупский
президент Адвентистской церкви
       ФОТОРЕПОРТАЖ  

       АУДИО/ВИДЕО СЮЖЕТ  

       ГОРЯЧАЯ ТЕМА  

       ЦИТАТА ДНЯ  
Алексей Ледяев, лидер международного движения «Новое поколение»


Все права закреплены. Copyright © 1999-2009 INVICTORY™ MEDIA. Каждый посетитель этого раздела соглашается с УСЛОВИЯМИ ПОЛЬЗОВАНИЯ.
Разрешается использовать материалы этого раздела с обязательным упоминанием invictory.org и сохранением ссылок в тексте, если не указано другое.

eXTReMe Tracker Асоциация Новомедиа
ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - www.logoSlovo.RU Rambler's Top100